Con gli occhi dell'altro. Tradurre
epub
Scarica e leggi con lettore epub
Altri dettagli
Versione liquida: Sì
Descrizione
Questo libro tratta del tradurre e del suo contributo nel costruire alcuni dei concetti che hanno determinato la storia culturale dell’Occidente. La traduzione infatti non ripete il già detto in modo diverso, ma è un’esperienza creativa e un’avventura del pensiero che accetta la sfida di ospitare l’alterità senza annetterla. L’opera si sviluppa attorno ad alcuni nuclei tematici come «altro», «confine», «intraducibile» e, naturalmente, «tradurre». Viene poi presentata una riflessione sulle storie di alcuni concetti che sono stati spesso ritenuti difficilmente interpretabili ma la cui traduzione, al termine di una lunga storia, ha portato a una radicale reinvenzione della tradizione. Un esempio particolarmente significativo è l’immensa opera di traduzione che ha caratterizzato i primi secoli del cristianesimo, traduzione nel senso proprio del termine, come quella di Girolamo, o traduzione culturale e invenzione, come quella operata da alcuni Padri della Chiesa...Come accedere a questo prodotto
Gli epub sono il formato standard per la lettura digitale. Al termine dell’acquisto potrai scaricare il tuo ebook. Per consultarlo puoi utilizzare qualsiasi applicazione per la lettura di epub.
Per ragioni di sicurezza, il file contiene una firma digitale (il tuo nome o numero d’ordine) che identifica il proprietario.