Descrizione
Nella quarta edizione di Cotidie legere sono stati rivisti e calibrati esercizi e temi di versione, preceduti in ogni unità da una proposta di traduzione guidata, utile a un ripasso non solo teorico, ma applicato al testo stesso.
Alla fine di molte versioni sono proposte inoltre attività che pongono questioni grammaticali, stimolano la riflessione sui contenuti o indirizzano a una ricerca su Internet.
Per ravvivare l'interesse degli studenti sono state realizzate schede Sulle tracce del latino, che consentono anche una comparazione degli esiti di termini latini nelle principali lingue europee.
Alle unità fa seguito anche in questa edizione una ricca scelta antologica, le Griglie per l'individuazione dei principali argomenti grammaticali contenuti nelle versioni e la Fraseologia.