Descrizione
I numerosi esercizi sono disposti secondo un rigoroso criterio di progressione didattica, che ne garantisce la completa fruibilità. Altrettanto si può dire delle versioni, che anche per taglio, dimensioni e note sono studiate per essere svolte senza imprevisti. Le schede, che inizialmente riportano i principali schemi di flessione, sono ricche di indicazioni utili alla traduzione e forniscono esempi brevi ma significativi, tradotti sia in latino sia in italiano. Particolare attenzione è riservata alla rubrica Sulle tracce del greco, che permette un puntuale confronto con gli esiti in italiano e nelle lingue europee più diffuse; molti brani sono corredati di proposte operative e si suggeriscono ricerche su Internet per approfondirne i contenuti. Entrambi i volumi sono completati da testi antologici, che non solo permettono di verificare il livello di apprendimento e il raggiungimento degli obiettivi, ma sono utili anche per avviare la conoscenza degli autori.