Il vantone di Plauto
epub con drm
Scarica un file con protezione
Altri dettagli
Pagine: 158
Versione liquida: Sì
Descrizione
Pier Paolo Pasolini tradusse il Miles Gloriosus nel 1963, in tre settimane, su richiesta di Vittorio Gassman che aveva progettato di portare in scena il testo di Plauto. L’allestimento non venne realizzato, ma quella traduzione arrivò sulle scene alla fine dello stesso anno (e venne pubblicata in volume poco dopo), suscitando le immancabili (nel caso di Pasolini) discussioni e polemiche. Nel misurarsi con la lingua di Plauto (o meglio, nel ritrovarne l’anima e nel ridarle vita), la scelta del traduttore fu duplice. In primo luogo, l’uso del romanesco: utilizzando con sapienza «un italiano tra Belli e Molière», scrive nella sua presentazione Umberto Todini, Pasolini è riuscito «a mimare la pulsione vitale, liberatoria, antiegemonica, culturale o teatrale che sia», dell’originale. Strettamente legato a questa opzione linguistica, è il richiamo all’avanspettacolo: l’unica possibilità, secondo Pasolini, per recuperare «qualcosa di vagamente analogo al teatro di...Come accedere a questo prodotto
Gli epub sono il formato standard per la lettura digitale. Questo epub è protetto tramite Adobe DRM.
Al termine dell’acquisto, riceverai un link da cui scaricare un file .acsm. Per aprirlo, è necessario installare il software gratuito Adobe Digital Editions e autorizzarlo con un ID Adobe.
Al termine della procedura, sarà possibile scaricare il file dell’ebook. Per consultarlo puoi utilizzare qualsiasi applicazione per la lettura di epub compatibile con Adobe (come Kobo, Tolino, PocketBook).